sonnets
末曲(Pt.1-Pt.7)
Pt.1-序诗
红叶在夜空民谣下燃尽,
将要披着嫁衣,
吟唱写在水中的诗集。
如日神般歌唱吧!
走在水上的我的谬斯。
你的眼泪再次掉落,
我倾心的公主。
抱紧我,莫。
亲爱的,
我不愿看着你哭。
我在寒冷中颤弱,
有你的拥抱便就足够。
努力振翅吧,莫。
我会给你最华悦的白昼。
I love you ,
Today ,
tonight ,
tomorrow .
冻结我的碎雨,在你心中忘我堆积,
银河的天使在罗马广场折翼。
我悲伤,因为你已不在塔顶而悲伤;
我延烧,因为淡雪将爱粉碎而疯狂延烧。
噢,她的泪,
她的泪在满月洒满的水边出现。
上帝看不见,
因为夜蒙住她的双眼,
双手绘下了孤寂的圈。
我们一起流浪,
我们一起悲伤绝望。
当紧持信物,
就让极光见我们安葬。
Pt.2 -mo
1
我住的地方,看不见繁星,看不见银河。可莫说,那样理美的星空就算出现,也不是所有人都能看见的。没有爱的孩子们,他们永远看不见。我爱那时的莫,她感染了我,让我能感动,让我能幸福。在我心中,始终无法诠释,什么是幸福?它像流星,我永远来不及明白,但莫是幸福的片段,让我慢慢地醒来,朦胧睁眼时看见,深夜的梦中看见。
2
当我放下手中的笔时,我就会很笨拙。无论什么时候,在我喜欢的人面前,我都会紧张。看着她好久都不知道该说些什么。只是手牵着手毫无目的地在这座城市游荡。
我很笨,所以会在开酒的时候把酒溅在最喜欢的人的头发上;所以会在被她欺负的时候不知所措;所以永远迷茫两个人该去哪里。
3
我们与时间为敌,所以很珍惜每一分钟。所以,她慢慢地代替了她们,所以,我慢慢地振作,真正地振作。
4
那天那个地方,被我们当成了许愿池,我的愿望是要莫永远幸福。所以,莫可以不在乎我的感受,只要那样你她是幸福的话。莫可以不喜欢我,只要那样她会更幸福的话。莫,我的愿望仅此而已。我在认真地履行我的责任,哪怕再多的人让我放弃,我也不会停下。我相信,日复一日,她会成为我灵魂的一部分,跟着我直到被上帝带走…
5
莫曾在我面前哭,我爱那样的莫,也爱那样的眼泪。
那时的世界,始终漫飞着最美最美的旋律。
6
I love you,seraph .
Today ,
Tonight ,
Tomorrow .
Pt.3-just 37
1
很久很久以前世上有两个小孩,
一个对一个说,我要拆掉微软。
另一个说,那我和你一起拆掉他!
于是两个小孩买了两张车票,搭上了同一班列车,要去同一个地方。
只是,那是很久很久以前的事了。
现在呢?
列车还在很慢很慢地开。
只不过其中的一个孩子中途下了车。
临走前他对另一个小孩说,火车太慢啦,我要下车去乘飞机!记住,我们的目的地永远不变,我会在那里等你的,再见了,我的朋友。
2
我在那无人的列车第一次感到孤独。
他就像一个谎言般出现在了我的生命中,还没来得及对他说声感谢,他就匆匆地永远地悄悄地无情地令我悲伤地离开了我。
我知道你现在一定还在另一边等我,可我不能现在马上去见你,我要走到那个地方,那个你因为匆匆地旅行而错过的,真正的目的地。
3
有个小孩后来上了这节列车。
这个小孩现在就在我的身旁,很近很近的地方。每天,每个夜晚,我只要轻轻地呼吸就可以亲吻到她了。
我准备和她看完所有沿途的风景,可是,列车开得很慢很慢…
再睡半个世纪吧!我的朋友。
半个多世纪后,如果可以,我会带上莫莫,一起来找寻你。
Pt.4-Blue Eden
1
我入睡,月光将我托起,
照亮温美的步履。
牵着你的小手向前,
幸福如我,
我的脚步未曾停留。
幸福如莫,
我的双臂就此停留。
2
你的手画着音符,指向始终会来的那天。
我的双脚交替,如此认真地追逐,一年又一年。
当我的诗句真正化作了金鸟,软软地告诉你我有多爱你。也许就在此刻,我真正抛弃了所有,随着月光触碰到了你的双手。
每个音符是你,每一个。
我不曾喊累,
我不会含泪。
那一天,我会为莫戴上戒指。
如果我已无法独自出走,
如果那天将至。
我的世界将会变成无边的蓝色伊甸。
音符将不再重复,不再停止,
Till death do us apart.
Amen
Pt.5-The end of your last melody
1
我的世界充满了怪物,
也许你也一样。
我必须和它们斗争,
在你不在身旁的每一天。
一只手握着钢笔,
另一只手牵着你。
我们在旅行,
是的,我们在旅行,
可即使是我也不曾发现。
因为从很久很久的某一天起,
我的双眼便是上帝。
明白吗,莫?
我的莫?
我想这是一个愚蠢的比喻,
你冲刷了我的诗句,
虽然他们一无是处。
我明白背叛,
所以我不会背叛。
可这又不是反战的口号,
我想我会遵守,
真的,
我爱你。
2
曜石之岸,
它繁华如水;
碎镜之笼,
我在此敛步。
重色染料向爱泼墨,
她却终始洁意如故。
当神走上悬崖,
他听见我的歌唱。
最后的音弦流淌,
爱却过早埋葬;
当神跳下悬崖,
他看见我的目光。
最后的血液流淌,
爱却永远流浪。
3
当有一个夜晚,
上帝送来了久违的迷幻,
睡意已逝,
却无法跟随披头士昨天的韵律,
这时才又想起你的摇篮,
它摇摇欲坠,
你是否也已疲倦不忍了,
我亲爱的舞伴?
为何爱你,
我没有理由,
只有轻柔的活泼咏诵,
诗中的不化彩云,
黄昏将你唇吻,
西下的永恒至纯。
4
在那个夜晚,
我在琴房捉到了你明亮的蜃影,
很像是小时候故事书中的白树,
一把精致的中提琴。
每一条律线,
扎进了我的心脏,
我的身体倾心你的乐曲,
连夜星都松垮,
穿越了酒红的玻璃,
整个世界在黎明前,只属于你。
5
不要停下你的末曲,好吗?
薄雾充盈着眼泪,
其实我在偷偷脆弱;
如此酸涩,
我,连同那些星辰闭上双眼,
静静等待。
如果,如果这个夜晚是永恒,
如果,如果破晓不会最终到来,
你的琴声将不再湿润,
成为你的尘烬,如诗的音魂。
Thank you for the love
1
青岩的草芥各自延烧,
我对于你的热心,
愿与时间一起到老。
恋人的墓碑,他的爱情残绕,
我那浪漫骑士以泪,
将吻在我唇间印烙。
公主,此时我在这人间临终,
请灵魂的热火与光电啊,
点亮我们不灭的星空。
回忆沉浸于你的芳容,
似那浸在时间里的钟,
永远不怕被死神惊恐。
快来阅读我们离别的华彩,
生命残破,不愿时钟也在腐烂。
2
你曾经说,这片星空并非所有人都能够察觉到。
这样的话语呀,
像软糖一样跳跃在我的世界。
我曾经无视次在别人的世界里踮脚展望。
曾经幼稚的我只希望从别人那里翻捣出爱的糖衣,
也许只向上帝发誓,是的,我会好好爱你。
却只看见他的半影在清晰地摇头,
我是错的。
大地是静谧,
能听见你的手指在琴键滑过的温柔,我会为你配乐,
就以我颤抖着说爱你的低语,很轻,很轻,
只要你和我可以在夜风中隐约听见。
我想每天抱着你,
明白着,
我的爱情是在沉醉成长的。
我和上帝一样,
喜欢给你安全的感觉,
把你藏在最深最私密的地方,
没有人能找到你,
陪我闭上双眼,
陪我站在梦中的落地镜子前,
好好看看这个世界…
还有退缩着的,
我们自己。
这样的意象,
简直就是没有棱角的,
因为每个人的爱在身前,
都躺在一个小小的摇篮,
你愿意吗?
付出生命所有的光去守护这个婴儿。
没有棱角的爱,
因为此刻我不是战士,
要卸下盔甲和面具,
换上最辉悦的彩衣来低头亲吻我的公主。
可憎的罪恶默默逃开了,
公主,
不要惧怕我。
我们总幻想着未来,
不是吗?我去问亲爱的上帝。
你会说,
我害怕时间会带走现有的一切,
到那时我会在你面前哭,
会选择在无人的大街上宿醉。
如果那一天会来,
那会令我也疲于写诗,
疲于跟随了。
3
爱的灵,她随着我走在林荫小径。
除了你,我什么都不要。
爱的灵,就让我们合舞,
又是落地的碎镜,
属于我无法摆脱的温顺梦境。
爱的灵,你是我在黑夜的眼睛,
除了你,我什么都不要。
浸在时间里的钟是我,
为了逃离离别的每个清晨
为了能拥抱你的每个夜。
又是无人的季节,梦快回来,
又是惨淡的破晓,秒针停转。
请弃留我们,无梦的世界,
我们只要爱的灵,此时通亮一切。
Sonnet
Your dirge is jigging,but who will warm my heart,
Kissing the sun,flying in somewhere dark,
It’s a golden sky,being full of goldfindhes,
I’m a prisoner,so where can own my happiness?
My life,you are my knell,
Pick me up ,to the distant Nile.
My song,my angelo,take my satanic soul away,
How I wish I could reach a place gray.
Becoming the prime,looks for the misty God,
Becoming the crime,murders our dying Lord.
It’s a dark sky,being full of antichrists,
The burning roses cried like a child.
My alas in the penumbra are so sad,
I’m yours my God,but you makes me so sad.
莎士比亚的环舞
I
是我,可在无声黑夜间,
热吻你的双唇。
手在星空勾画无数白线,
结成如你双眼的星座。
头靠着你开始哼唱起,
一段初绽的晴天旋律。
在座的天使再次许愿炽泪,
以翼遮脸为你倾心,
占有你是我在此的唯一私欲,
愿用羽毛将你妆为和悦诗句。
当你和寒冷眠于破碎灵床,
我步行,走在纯真;
当你与圣乐沐浴化作瑭璜,
我弥留,坐于黄昏。
II
极北的风不知怜悯,
将我们的绰影吹灭。
而爱向神祷告的我,并非软弱,
赶快抓紧我的衣角,我的少女,
我要带你飞过天际,
如飞鸟般,留下永恒轨迹。
诗人溺爱的是最为和煦的日光,
一直照耀,遥远的青草与门扉。
这时它落满了你,我的少女,
在宇宙间,一颗含笑的星球。
金色的河曲缠满金色的窗格,
时间最后次欢笑,黑夜永远,
你的嫁衣由华灯点缀,
你的双唇由我湿润令我沉醉。
III
镜子中的人是我的观众,
在他心中,爱神在苏醒,
带来力量,却织成牢笼。
种子发芽成黑色的总计,
寻找火种,玫瑰色的钟,
梦的轻烟,梦中的山岳,
梦中一切美丽与他平行。
向他自语,在台上华彩,
韶华时在镜前撕碎情欲,
死去后将香味溢满地狱。
生命之液燃烧直至临终,
残缺情人,亦无暇谬斯。
成为爱神,点燃这火种,
净火天将助你瓦解牢笼。